謝龍介驚喜配音《辛普森家庭》 團隊貼心準備「台語版」網笑翻:被政治耽誤的配音員!

如果要說最喜歡的卡通,我最喜歡的一定是《辛普森家庭》,而且一定要台灣配音的版本!我覺得台灣的《辛普森家庭》配音團隊真的有夠強大,不但語氣嘴型揣摩的很棒,翻譯的台詞也「台味十足」跟上時事,所以每次都看到笑翻。 不過這次《辛普森家庭》竟然破天荒首次邀請了

June 25, 2019
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

如果要說最喜歡的卡通,我最喜歡的一定是《辛普森家庭》,而且一定要台灣配音的版本!我覺得台灣的《辛普森家庭》配音團隊真的有夠強大,不但語氣嘴型揣摩的很棒,翻譯的台詞也「台味十足」跟上時事,所以每次都看到笑翻。

不過這次《辛普森家庭》竟然破天荒首次邀請了國民黨籍議員「謝龍介」加入配音團隊,而且完全發揮了他的實力「台語配音」,根本期待值爆表!

謝龍介驚喜配音《辛普森家庭》 團隊貼心準備「台語版」網笑翻:被政治耽誤的配音員!
廣告

 

《辛普森家庭》的台灣配音版最著名的就是以跟上時事,大開嘲諷梗受到大家的喜愛。這次又破例找來政壇人物謝龍介合作演出,讓許多網友都非常興奮,不知道他又會出什麼招。

謝龍介驚喜配音《辛普森家庭》 團隊貼心準備「台語版」網笑翻:被政治耽誤的配音員!

 

謝龍介表示其實《辛普森家庭》的台灣團隊日前就已經跟他商談過這次的合作事宜,對方可能是看中他在媒體前發揮的超強「台語實力」。這次的劇本還為他量身打造,特別編寫了許多專業的台語俚語,非常值得一看。

謝龍介驚喜配音《辛普森家庭》 團隊貼心準備「台語版」網笑翻:被政治耽誤的配音員!
廣告

 

不過關於這次《辛普森家庭》的劇情,謝龍介完全不爆雷,賣關子要大家準時收看。首播的時間就在6月29日晚上11點,龍介粉跟辛普森粉真的不要錯過這次難得的合作喔!(裡面提到有什麼威廉BL劇情><)

TEEPR巴黎小鹿編:謝龍介講的台語真的很專業><

參考資料:Facebook
TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
加入粉絲團! 謝龍介驚喜配音《辛普森家庭》 團隊貼心準備「台語版」網笑翻:被政治耽誤的配音員!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友

讀者留言