英国历史学家:「川普会比希拉蕊发动更少的战争」,证据证明希拉蕊获胜世界大战就不可避免!

 川普的胜出令不少精英和自由派都非常的恐慌,新保守主义者甚至称之为「西方的终结」,但事实真的是如此吗?英国作家及历史学家Michael Burleigh似乎有着不一样的看法,他认为这是终结了考虑不周的海外干预和15年不停断的战争。   他认为,首先是俄罗斯方面,普丁马上祝

November 10, 2016
選擇語言:

 川普的胜出令不少精英和自由派都非常的恐慌,新保守主义者甚至称之为「西方的终结」,但事实真的是如此吗?英国作家及历史学家Michael Burleigh似乎有着不一样的看法,他认为这是终结了考虑不周的海外干预和15年不停断的战争。

Grand deal: Russian president Putin was one of the first world leader's to congratulate Donald Trump in a telegram sent to Washington that described 'his hope to work together for removing Russian-American relations from their crisis state'

 

他认为,首先是俄罗斯方面,普丁马上祝贺川普,并表示希望共同合作令俄美的关系缓和,因此川普很大机会会和普丁一起对抗IS。大选结束后,北约波罗的海国家成员非常担心俄国如果攻打他们的话,美国很可能不会出手相助。

Frosty: Russian President Vladimir Putin has spoken today of the 'crisis' state of US-Russian relations, illustrated by the body language in this pictured of the leader with President Barack Obama at the G20 Leaders Summit in Hangzhou in September
 
俄罗斯总统普京表示现在的美俄关系的确处于「危机」状态。9月份在杭州的G20领导人峰会图片中,奥巴马和普京两人的身体语言说明了这一点。
廣告1

 

正如普丁知道川普是一位很难预计的人而不会轻举妄动,川普也知道俄罗斯是一个很自傲的民族。因此比起像奥巴马和想跟俄国干架的希拉蕊,川普很可能会处理得更好。

Intimidation: A Russian aircraft carrier, Admiral Kuznetsov, is part of the Russian military buildup that has convinced Nato to put 300,000 troops on alert. It was seen passing within a few miles of Dover on its way to reinforce the attack on the besieged city of Aleppo in Syria
 
(俄罗斯的航空母舰Kuznetsov使北约出动30万大军进入戒备状态。)

 

 叙利亚和中东方面,美国成功对抗摩苏尔的IS份子,而俄罗斯则着重对抗叙利亚叛乱分子及其圣战的盟友。

Devastastion:  Syrian pro-government forces were pictured driving past heavily damaged buildings in Aleppo's 1070 district yesterday after troops seized it from rebel fighters. Trump's election may empower Putin to continue his bombardment of the city 
 
川普担任总统的话很可能会授权普丁继续轰炸叙利亚城市。
廣告2

 

川普在1月的时候说过,奥巴马会把在摩苏尔重创IS一事列入他伟大的政绩。大家都得胜,除了满目疮痍的平民。川普的当选会支持普丁,使他很快粉碎阿勒颇,加快夺回阿勒颇。

Escape: Syrian children flee from a bombsite after the Russian army attacked the opposition controlled Firdevs neighborhood in Aleppo, Syria last month. Trump's victory is likely to hasten the recapture of Aleppo by Assad, Michael Burleigh suggests
 
当俄罗斯攻打反对派控制的Firdevs附近,叙利亚的儿童马上逃离。
廣告3

 

通过强加在叙利亚设立禁飞区,希拉蕊阵营中的新保守派已经准备延长15年的战争,这将意味着与俄罗斯直接冲突了。所以在一个层面上,川普的胜利是在美国主战派的失败。

Victims: Heartbroken Syrian rescuers hold the body of a girl after pulling her from rubble of a building following a government forces air strike in the rebel-held neighbourhood of Al-Shaar in Aleppo in September. Trump's triumph is likely to have repercussions for the civilians of Aleppo
 
叙利亚救援人员抱着一个女孩的尸体从建筑物废墟中走出来。川普的胜利可能是阿勒颇平民的喜讯。

 

在北约方面,川普曾接受《纽约时报》表示,若俄罗斯攻击刚加入北约的波罗的海小国时,他只会在考虑这些国家对北约的贡献之后,再决定是否派兵协助。

Defending the realm: British defence chiefs sent destroyer HMS Duncan, pictured, from Portsmouth to monitor Russian warships as they sailed towards the North Sea
 
英国国防部长出动驱逐舰监控俄罗斯军舰。

 

川普不认为美国应该资助70%的组织军事预算,要让盟邦分摊美国已承担数十年的防卫。

Alliance fractured: NATO Secretary General Jens Stoltenberg, pictured, will find that Trump is not convinced that the US should fund 70 per cent of the organisation's military budget
 
Russian power: President Putin sent a fleet to Syria via the Channel, including Severomorsk 619, pictured above, which was seen cruising past the White cliffs of Dover in an image captured by BBC News
 
普丁总统发送舰队到叙利亚。

 

Michael认为不少北约国家在美国的帮助下白吃白喝,而不少美国民众也认为美国连自己的人民生活都不好,更没有义务当世界警察。

Nato is believed to have put 300,000 troops on alert as Russian masses its own forces amid simmering tensions 
 
北约被认为已经出动30万大军进入戒备状态。

 

 中国习近平相信也会对川普的上任感到欢迎,他将不必再忍受希拉蕊谈他的人权问题。

Distant: China and Britain's relationship has come under strain but Donald Trump's victory is likely to be welcomed by Chinese President Xi Jinping, who is pictured above with prime minister Theresa May

 

 川普表示愿意坐下来说服金正恩放弃自己的核武库。

Bizarrely, Trump has offered to sit down and 'eat hamburgers' with Kim Jong-un to persuade him to abandon his nuclear arsenal.

 

 亚洲股市暴跌反映了他的总统任期将带来的不确定性的,然而中国会欢迎他的当选,因为这意味着从美国不会再作为「世界警察」。

Tumble: Asian markets plunged following news of the victory by Donald Trump in a reflection of the uncertainty that his presidency will bring. However, China will welcome his election if it means a greater US withdrawal from its role as the 'world's policeman'

 

特朗普声称,他会取消2015年核协议并决定与伊朗相讨一个更好的,这番言论在选举期间安抚了以色列和沙特阿拉伯。

No going back: Iranian President Hassan Rouhani has said there is 'no possibility' of his nuclear deal with world powers being overturned by US president-elect Donald Trump despite his threat to rip it up

 

川普曾说除非古巴总统楚同意让古巴人享有更多政治自由,否则他将彻底改变欧巴马总统任内对古巴的开放政策,恢复对古巴的经济制裁。因此不少古巴人担心,过去两年美古关系的缓和将走回冷战敌对。

Allies: Cuban President Raul Castro, right, raises US President Barack Obama's hand during a meeting at the Revolution Palace in Havana in March, which marked a thaw in US-Cuba relations - a deal which Donald Trump has said he will back away from 
 
已退休的古巴外交官Carlos Alzugaray则表示,川普的胜利可能让某些古巴领导阶层中的强硬派感到高兴,因为这些人担心古巴太快跟美国走得太近。

 

由于川普在竞选期间放话,未来将在美国与墨西哥的边境筑起高墙,阻截墨西哥人偷渡美国,美墨关系备受关注。

US workers replace fencing with a higher new metal wall along the border between Ciudad Juarez and Sunland Park, New Mexico.The obstacles to a 'Trump Wall', which Michael Burleigh believes will not be built, are actually rivers, lakes and Texan landowners 
廣告4

 

另外很多人可能都不知道,美国自从二次世界大战结束后,从1949年开始,就发动了20次秘密军事行动,目的就是推翻其他国家的政府、引起动乱,以得到不同的利益。在1980年代,雷根政府甚至派CIA跟尼加拉瓜的反对势力购买毒品,以资助对方钱和军火 (维基百科连结),好推翻不跟美国妥协的政府。以下可以看到这20次的行动 (维基百科连结)。

covert
 
而计画这些推翻行动的一群人,正是希拉蕊背后的势力,因此很多美国人都受够了这种恶劣的恐怖分子行为,决定投票给川普,解决这将近50年的干涉他国内政的行为。这个是利多年来都在控制美国政府,大家可记得,在欧巴马当选前也发誓会停止战争,但一当选后对于这件事也不再提,现在该到了川普执政,不知道他会不会也被强大的幕后势力影响,让我们拭目以待。

来源 : Dailymail

大家觉得川普当选是好是坏呢?

贊助影片

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界
加入粉絲團! 英国历史学家:「川普会比希拉蕊发动更少的战争」,证据证明希拉蕊获胜世界大战就不可避免!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告