只要把精油倒在蘇打粉裡然後滴在地毯上,超明顯效果可以讓你以後省下很多錢!

地毯給人的感覺應該是柔軟,看起來很乾淨的,不過我們都知道要保持地毯乾淨真的不容易啊…即使用吸塵器吸了塵埃、毛髮等等後,發現味道還在。不過不用擔心,家庭主婦的救星降臨啦!今天就要教大家只需準備三種材料,就能達到地毯清潔又芳香的效果!   首先,準備蘇

October 10, 2015
選擇語言:

地毯給人的感覺應該是柔軟,看起來很乾淨的,不過我們都知道要保持地毯乾淨真的不容易啊…即使用吸塵器吸了塵埃、毛髮等等後,發現味道還在。不過不用擔心,家庭主婦的救星降臨啦!今天就要教大家只需準備三種材料,就能達到地毯清潔又芳香的效果!

pixel animated GIF

 

首先,準備蘇打粉、精油、及一個玻璃瓶。

To keep her carpets smelling fresh and clean, this clever woman gathered some simple supplies: namely baking soda, essential oils, and a Mason jar.
Instructables/jessyratfink
廣告1

 

之後,把約一杯的蘇打粉倒進去玻璃瓶。另外,其實不要的香料瓶及玻璃容器都可以喔~

She poured one cup of the baking soda into the jar. Spice jars or glass shakers could also work instead of Mason jars.
Instructables/jessyratfink

 

接著加入精油到蘇打粉裡。建議用比較強烈氣味的精油,像迷迭香或是薄荷味道的,大約20滴就好了;若是薰衣草或是柑橘味道的精油,則需30滴。

She then added the essential oils to the baking soda. Stronger essential oils, like rosemary or peppermint, only need 20 drops — whereas lavender or citrus could use 30 drops.
Instructables/jessyratfink
廣告2

 

加入完畢,把蓋子關上,再把所有東西搖均勻。(如果你嗅不到有精油的味道,不妨多加一些喔!)

Once she'd added the essential oils, she closed the jar and shook everything together. (If you can't smell the essential oils, add more!)
Instructables/jessyratfink

 

把蓋子釘上幾個洞洞,就大功告成嘍!

To make a shaker top, she punched holes in a piece of card stock, which she'd cut to fit the jar.
Instructables/jessyratfink

 

它就像是地毯的「專屬爽身粉」。用法很簡單,把它們略灑在地毯上,等個20分鐘左右,再把粉末用吸塵器吸掉!如果家裡有敏感肌的人就要很小心,把它們吸乾淨喔,因為精油是會刺激敏感皮膚的。

To use it, she shakes the deodorizer all over the carpet, lets it sit for 20 minutes or longer, and then vacuums it up. She's always careful not to leave any on the carpet, as essential oils can irritate sensitive skin.
Instructables/jessyratfink

來源:Little Things

看完馬上想要回家試試看,材料也很容易就能找到!趕快試試看吧,不過也別忘了把這超有用的撇步分享給朋友看看喔~

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:藝術, 世界
加入粉絲團! 只要把精油倒在蘇打粉裡然後滴在地毯上,超明顯效果可以讓你以後省下很多錢!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告