5个印度未成年女孩「被强暴后的告白」痛苦到让人看不下去,警察才是最恐怖的恶魔!

在印度,儿童强暴是很常发生的罪行,可怕的是许多受害者在被强暴后还会受到二度、三度伤害。而这5个女孩如今勇敢地站出来,分享遭受强暴后他们及家人人生的改变。   第一个女孩是7岁的迪普蒂 (为保护当事者,以下皆为假名)。她在4岁时独自在屋顶上玩,却被20多岁的邻居

September 15, 2016
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

在印度,儿童强暴是很常发生的罪行,可怕的是许多受害者在被强暴后还会受到二度、三度伤害。而这5个女孩如今勇敢地站出来,分享遭受强暴后他们及家人人生的改变。

Dipti, now seven, was just four when she was raped by a neighbor in his twenties
 
第一个女孩是7岁的迪普蒂 (为保护当事者,以下皆为假名)。她在4岁时独自在屋顶上玩,却被20多岁的邻居强暴。当时她的母亲去了市场,父亲则在家中洗澡,歹徒就趁机下手。

 

迪普蒂的爸爸洗完澡后去看迪普蒂,问她的裤子怎么湿湿的,迪普蒂才说出发生什么事。但她的父亲带着迪普蒂到警局报案时询问能不能让迪普蒂接受治疗,警方却回答:「你的女儿看起来没事,我们只要拿她的裤子来调查就好了。」

With her mother at the market and her father in the shower, the rapist found her playing on the roof of her house and attacked her
 
虽然强暴是如此严重的犯罪,却有许多当地人站在强暴犯那边,因为他是家中独子,如果他坐牢的话那个家庭就会失去经济支柱。最后,强暴犯仅被判了18个月,目前也已经出狱。他还付了迪普蒂的家人80,000卢比 (台币约38000) 来放弃这个案子。
廣告1

 

在被强暴之后,迪普蒂被迫在家中待了15天,因为如果她去学校的话,就会有人接近她,威胁除非他们家放弃这个案子,不然就杀掉她哥哥。

Shockingly, parts of the community sided with the rapist, as he was the only male of the family and his prison sentence meant nobody was able to financially support his family

 

9岁的吉坦加丽被她30岁的父亲性侵长达好几年。在去年,她被父亲强暴。她的父亲甚至威胁她说如果她告诉任何人,就拿棍棒打她跟妈妈。

Gitanjali, nine, was sexually abused by her 30-year-old father for years. Last year, he raped her. He threatened to beat her and her mother with metal rods if she told anyone
廣告2

 

令人不敢置信的是,即使吉坦加丽的父亲也常对她的母亲家暴,吉坦加丽的母亲还是认为被强暴是吉坦加丽的错,而且希望丈夫赶快出狱。

Shockingly, Gitanjali's mother said her daughter was to blame and that even though her husband often beat her, she wants him to get out of jail and come home
 
吉坦加丽的母亲说:「如果他出狱的话会保证不再虐待吉坦加丽。这也是她的错。她生病的时候就会躺在床上,还会跑来跑去装幼稚,我丈夫就会盯着她看。我早就警告她要离他远一点。她在他锁门时就应该大叫了,她从来不跟我分享任何事情。」
廣告3

 

吉坦加丽的母亲甚至表示有时丈夫会要她睡地板,自己则跟吉坦加丽躺在同一张床上。

'If he gets out he will promise to stop abusing Gitanjali. It's her fault as well,' said the mother.
 
但幸好吉坦加丽的祖父察觉了这件事,并立刻报警。警察也把吉坦加丽的父亲逮捕。但在那之后,全村的人都对她的祖父施压,要她祖父放弃这个案子…

 

吉坦加丽的祖父说:「村里的每个人都反对我,他们说他是我的独子,没了他谁来照顾我和家人?他们不明白他做的事是严重错误的,甚至不觉得这是真的。就连我妻子跟吉坦加丽的母亲都要我放弃这个案子。我不知道我还能坚持多久,但我知道他是个怎样的人,我知道他不会改。」

Gitanjali's mother said: 'I told her to stay away from him. 'She should have shouted when he locked the door. She didn't share anything with me.'
 
「如果我放弃这个案子,就会给他再次下手的力量。」

 

村里的人甚至会嘲笑吉坦加丽,要她不要再说谎了,甚至说「你这样未来怎么办?」、「你怎么嫁的掉?」、「你的妈妈该怎么办?」…

Thankfully, Gitanjali's grandfather got wind of the abuse and notified the police, who arrested him

 

吉坦加丽说,父亲坐牢让她觉得很伤心。她说以前父亲在家时家里有更多钱可以买东西,而现在只有妈妈每天都叫她「妓女」,责怪她害父亲坐牢…

The victim says that everyday her mother calls her a prostitute and blames her for her father being gone

 

8岁的莎黛芙在3个月前被村里的一个医生强暴。当时她正要走去市场买甜点,没想到该名年约50岁左右的医生突然将她拉进他的诊所里,并且强暴了她。在那之后莎黛芙摇摇晃晃地走到街上后就昏倒了。当家人找到莎黛芙时,发现她满身是血。

Three months ago, eight-year-old Sadaf was raped by a doctor in her village

 

家人立刻带着她去报警,但警察竟然不愿意登记案子,还要他们和解,因为医生给了他们20万卢比 (约台币94000) 要他们放弃提告。

She was walking to the market to buy sweets when the doctor, who her family believe is around 50 years old, pulled her inside his clinic (pictured) and raped her
 
莎黛芙的家人则坚定地拒绝,并说:「他毁了我们孩子的一生,要我们怎么妥协?」

 

可是当地的警方仍然不愿意为他们登记,直到他们第10次尝试向官方说明这可怕的罪行时,才终于有官员注意到这件事。

Afterwards she stumbled out onto the street and fainted. When her family found her she was covered in blood

 

而莎黛芙在被强暴后的5天都一直不停流血,甚至必须在医院间一直转诊治疗。而且在那之后莎黛芙也一直很虚弱,害怕到不敢出门,更别提是上学了。就连家人都不敢让她出门,因为那个医生的家庭有权有势,家人担心他们会伤害莎黛芙或绑架她。

Before the rape she enjoyed going to school and dreamed of being an English teacher when she grows up

 

在被强暴之前,莎黛芙一直很喜欢去学校,还梦想着将来要当英文老师。她还喜欢跟最好的朋友妮夏一起玩桌游跟板球,但这3个月来她们完全没见面。

She loved to play board games and cricket with her best friend, Nisha, but she hasn't seen her for three months

 

负责处理官司的人是莎黛芙的叔叔,他已经借了两份贷款,才能负担往返法院的车马费及律师费,而且每上一次法庭,他就必须请一整天的全天假。

They went to the police, but officers refused to register a case, advising them hat to ompromise because the doctor was offering them 2 lakh rupees (around £2,200) to drop the case
廣告4

 

It proved difficult to even get the police to register the case, but after 10 attempts at reporting the horrific crime, officers finally took notice

 

5岁的妮尔玛拉在被差遣去杂货店买食物时被母亲的老板强暴。她在往杂货店的路上碰见他,而他说要买糖果给她,接着就把她拉到一栋复合式公寓后方的树林强暴她,还把笔塞进她体内,造成妮尔玛拉严重流血。

Five-year-old Nirmala was raped by her mother's boss after being sent to the corner shop to buy food

 

事后妮尔玛拉必须进行两次手术,还住院3个月。而强暴犯则在2周后被逮捕。但是在强暴犯被逮捕后,他的家人就不停骚扰妮尔玛拉的家人,要用钱买通他们放弃这个案子。

On her way there, the man came up to her and offered to buy her sweets. He took her to a wooded area behind an apartment building complex, raped her, and inserted a pen inside her

 

邻居们也不站在他们这边,还会质问妮尔玛拉的家人:「现在这个女孩的一生都被毁了,你们打算怎么办?」

He left her naked and bleeding heavily. She required two surgeries and stayed in the hospital for three months and the rapist was eventually caught two weeks later
廣告

 

妮尔玛拉的母亲则说她决不会接受前老板的钱,她只想要正义伸张。

Since he's been in jail, but his family are pestering Nirmala's, offering them money to drop the court case

 

15岁的普芮扬卡在她14岁时被邻居强暴。那名邻居先前就一直骚扰她,而那天晚上他跟一群朋友骑着摩托车接近她,威胁如果她不上车就杀了她。

Priyanka, 15, was raped by a neighbour last year when she was 14

 

普芮扬卡只好乖乖上车,而他把普芮扬卡载到朋友家后强暴了她。

The neighbour had been harassing her for a long time before one night he approached her on a motorbike with a group of friends and threatened to kill her if she didn't get on it with him - then he took her to a friend's house and raped her

 

之后警方有长达10天的时间都不肯受理普芮扬卡的案子,最后警方终于受理,却把普芮扬卡扣留了两天,直到她终于妥协说自己是自愿跟男方走的。

For 10 days, the police refused to register a case against him and when they did, they held her for two days in the station until she agreed to say in the statement that she went willingly with the him
 
普芮扬卡的家人说,那个男生是来自有权有势的家庭。

 

现在村里的人也都相信普芮扬卡是自愿跟那个男生走的,而且觉得普芮扬卡也有错。

Priyaka and her family say that he comes from a rich, influential family
廣告

 

更糟的是那个男生还持续骚扰普芮扬卡,甚至叫朋友去跟普芮扬卡说,如果他看到普芮扬卡的话就会把她宰了,还要绑架她的姊妹、杀了她的爸爸。

Residents from her village now believe she ran away willingly with him and that she was equally to blame

 

而他们并不是只有放话,最近普芮扬卡的爸爸在街上时被强暴犯的朋友看到,结果就被打了一顿。

After the rape, he continues to harass her, sending his friends to tell her if he sees her he will kill her, that he will kidnap her sisters and kill her father

 

在两周前,普芮扬卡也跟一名22岁的男性在双方家庭安排下订婚,因为普芮扬卡觉得如果她嫁出去,住到别的村庄会比现在安全。

Recently the rapist and his friends beat up Priyanka's father after spotting him on a public road
廣告

 

她未来的丈夫不知道普芮扬卡曾被强暴过,现在强暴普芮扬卡的人甚至开始寄信威胁要跟她未来的丈夫说她被强暴过…

Two weeks ago the victim was wed to a 22-year-old man in an arranged marriage, but the rapist has threatened to tell her new family about the crime
 
普芮扬卡说:「我觉得很生气,我觉得我什么也没有了。」

来源:Dailymail

光看这些文字就让人觉得好难受…把这篇文章分享给更多人看看,希望能让更多人知道她们的困境。

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界
加入粉絲團! 5个印度未成年女孩「被强暴后的告白」痛苦到让人看不下去,警察才是最恐怖的恶魔!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告