11个动画电影「在各个国家的超惊人差异」 《无敌破坏王》到了日本竟然变「宫崎骏」!

1.  《脑筋急转弯》:其他国家,花椰菜。   《脑筋急转弯》:日本,青椒。   电影中主角莱莉跟普遍的小孩一样,不喜欢吃花椰菜。但这却不符合日本的文化,因为日本小孩普遍很爱吃蔬菜。所以,电影到了日本之后,花椰菜被换成了青椒。 廣告1   2.  《脑筋急转弯》:美国

March 22, 2017
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

1.  《脑筋急转弯》:其他国家,花椰菜。

 

《脑筋急转弯》:日本,青椒。

 
电影中主角莱莉跟普遍的小孩一样,不喜欢吃花椰菜。但这却不符合日本的文化,因为日本小孩普遍很爱吃蔬菜。所以,电影到了日本之后,花椰菜被换成了青椒。
廣告1

 

2.  《脑筋急转弯》:美国,冰上曲棍球。

 

《脑筋急转弯》:其他国家,足球。

 
在美国,莱莉爸爸脑海中浮现出来的是美国很流行的冰上曲棍球。但到了别的国家,则换成了大家都比较熟悉的足球。
廣告2

 

3. 《脑筋急转弯》:莱莉儿时的幻想朋友小彬彬。

 
小彬彬在唸「Danger」(危险) 的时候,鼻子从左到右移动。但如果面对着从右写到左的语言,他的鼻子则会从右到左移动。
廣告3

 

4. 《怪兽大学》:美国,「当我的朋友」(Be my pal)。

 

《怪兽大学》:其他国家,笑脸。

 
在不是使用英语的国家中,英文被换成了笑脸。

 

5. 《怪兽大学》:美国,「LAME」。

 

《怪兽大学》:其他国家,笑脸。

 
大眼仔骑着幸运猪撞到蓝道后,掉到眼睛上的蛋糕形成了「LAME」。由于意思很难翻译,因此在其他国家的版本中,换成了笑脸。

 

6. 《怪兽大学》:美国,Scared Games (惊吓游戏)。

 

《怪兽大学》:其他国家,图案。

 

7. 《天外奇蹟》:美国,Paradise Falls (仙境瀑布)。

 

《天外奇蹟》:其他国家,图案。

 

8. 《玩具总动员2》:美国,美国国旗。

 

《玩具总动员2》:其他国家,地球仪。

 
除了背景不同之外,美国版本播放著美国国歌,而其他国家则播放别的背景音乐。
廣告4

 

9. 《飞机总动员》:美国,加拿大飞机,罗谢尔 (Rochelle)。

 

《飞机总动员》:俄罗斯,Tanya。

 
女主角原来的设定是一台加拿大飞机,但在其他11个国家中,她身上的图案不同,名字也不一样。

 

10. 《无敌破坏王》:其他国家,Minty Zaki。

 

《无敌破坏王》:日本,宫崎骏。

 
图中绿色头发的小女孩原本叫Minty Zaki,但到了日本则被命名为宫崎骏,衣着也比较日系。
廣告

 

11.《动物方城市》:美国,麋鹿。

 

《动物方城市》:中国,熊猫。

 
在电影的新闻画面中,动物主播在不同国家中都不一样,像日本的是浣熊,巴西的是豹,英国是柯基犬,澳洲跟纽西兰则是无尾熊。

真的太有心了!把这些有趣的发现分享给朋友看看吧!

贊助影片
參考資料:Brightside

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 动漫宅
加入粉絲團! 11个动画电影「在各个国家的超惊人差异」 《无敌破坏王》到了日本竟然变「宫崎骏」!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告