如果你常感到「手机震动」但其实没有的话,你就有严重危险了!

随着现代人的生活与科技愈发密切,现代文明病也愈来愈多。也许你曾有过这样的情况,你常常觉得手机有震动或有通知声,但拿起来一看,却又发现什么事都没有,这是手机族常有的症状之一「幻想震动症候群」(Phantom vibration syndrome)。事实上,手机成瘾为人类生活带来的

April 4, 2017
選擇語言:

随着现代人的生活与科技愈发密切,现代文明病也愈来愈多。也许你曾有过这样的情况,你常常觉得手机有震动或有通知声,但拿起来一看,却又发现什么事都没有,这是手机族常有的症状之一「幻想震动症候群」(Phantom vibration syndrome)。事实上,手机成瘾为人类生活带来的影响不少,一起来看看。

1. 使用手机时间越长,越容易成瘾。

The more we use our phone, the more addicted we get to it.
廣告1

 

2. 我们之所以仰赖手机,是为了提醒自己有人想与我们保持联系。

We also rely on phones to remind us that there are people who want to stay in touch.
 
人类是群居动物,希望自己被其他人思念以及需要,所以大脑会让我们以为这些打电话、传讯息给我们的人正思念着我们。

 

3. 但事实上,这大部分只是我们个人内心欲望所制造出来的幻想而已。

Unfortunately, in most cases, it's just an illusion created by your inner desire.
 
因此你使用手机的时间越长,越容易出现「幻想震动症候群」,以为经常有人传讯息给你,或要联络你。
廣告2

 

4. 即使手机摆在桌上(不是口袋里),还是会有人以为手机震动。

People even feel phantom calls when the phone is on the desk.
 
如果你只是一天有一两次以为手机响,那还好,但如果一天发生好几次,或者连手机不再身上你都能感觉到它在震动,那代表你有「幻想震动症候群」的倾向了。
廣告3

 

5. 无论哪个年纪的人都有可能会有手机震动的幻觉。

Anyone can experience a phantom call or text at any age.
 
不过,年轻人的确可能较容易出现幻觉,毕竟他们几乎使用手机做所有事情。

 

6. 使用智慧型手机的人较可能出现幻觉。

Phantom texts and calls are more common among Smartphone users.

 

7. 有人可能好奇,「幻想震动症候群」是否影响我们的健康?

So is this phantom phenomenon really a threat to your health?
 
也许答案是否定,毕竟目前这项症候群尚未被判断为疾病。

 

8. 有些人会有手机分离焦虑症。一旦手机不在身边就感到不安,一整天无法专心做事。

Some might even experience separation anxiety from their smartphone.

 

9. 你以为只有自己有这样的状况,但事实上高达90%智慧型手机用户都有这样的问题。

Most of you probably thought that you were the only ones.

 

10. 根据乔治亚理工学院 Robert Rosenberger 博士,随着科技产品成为人类生活一部分,我们会开始出现焦虑症,而这样的行为属于「后天身体习惯」。

The syndrome is caused by "learned bodily habits" according to Dr. Robert Rosenberger.

 

11. 根据《计算机与人类行为》期刊的研究,「它成了你的一部分。」

"It becomes a part of you," according to research in the Computers In Human Behavior Journal.
 
你习惯了你的手机,就和习惯你的眼镜一样。

 

12. 事实上,「幻想震动症候群」仅是你的幻觉而已。

Dr. Rosenberger claims that phantom vibration syndrome is just a hallucination.

 

13. 不过就某些例子而言,「幻想震动症候群」也可能是一种自然的身体反应。

In some cases, phantom vibration syndrome is a physical reaction as well.
 
当你的手机与附近的基地台连接时,它会发射出强度不同的射频脉冲,因此当你的手机放在口袋里时,你的腿部神经可能会对这些射频脉冲有所反应,进而制造出手机震动的感觉。

 

14. 有些人甚至也能用「心」感受到。

Some people may actually experience this condition in their heart.
 
当然这个情况不是说你爱上了你的手机,而是当你的手机摆在胸口附近的口袋里时才会发生,射频脉冲也可能导致心悸。
廣告4

 

15. 即使你的手机已经拿出口袋超过12小时了,你还是可能会感觉震动。

You may experience this even if you remove your phone from your pocket for 12 hours.
 
这是因为肌肉有记忆,会让你有一两次的错觉,不过到最后这样的记忆会逐渐消失。

 

16. 社群媒体和讯息让人感到兴奋与鼓舞,不过同时他们也为人类制造焦虑或恐惧,我们害怕错过对方传来的讯息,让别人误以为我们故意不回或不礼貌。

News media and incoming messages are both exciting and rewarding.

 

17. 大部分的人早已对手机和社群媒体成瘾,放下手机或登出社群媒体的时间不会超过一分钟。

Most people are simply hooked on their phones and social media.

 

18. 随着人类对科技越来越依赖,将会影响未来人们的互动模式。

Smith did point out that this syndrome could spell the end to human interaction.
廣告

 

19. 事实上除了手机,其他装置也会使人类产生幻想震动症候群。回溯到1990年代,当时的人们也有呼叫器 (BB Call) 幻想症候群。

Ironically, the phantom phenomenon isn't limited to just smartphones.

 

20. 不过其实这样的焦虑症状与其它焦虑症并无太大不同,我们本来在日常生活中却会时常关切客人来了没、公车、火车、包裹到了没等等。

Rosenberg doesn't think that phantom vibrating is any different than any other anxiety.

 

21. 年轻人不是唯一的受害者。根据研究,工作中需要经常使用智慧型手机的高压工作者,同样有类似状况,2010年一份研究指出70%医生也同样深受此症候群困扰。

Teenagers aren't the only ones experiencing phantom vibration.

 

22. 「幻想震动症候群」可能导致严重的情绪问题。有些人发现没有收到期待已久的讯息或通知时,可能会出现沮丧、狂躁、反社会人格障碍或其他症状。

Phantom vibrations have shown to cause serious emotional distress.

 

23. 科技无法改变我们的大脑结构,但可以慢慢改变思考模式。就像现在许多沉迷网路世界的人,会发现自己很难融入现实世界。

Technology can't change your brain, but it can rewire it.
廣告

 

24. 幸好在手机成瘾之前,还有个方法可以挽救你的人生:开始减少使用手机的时间。虽然这很难做到,但你将会慢慢不依赖手机,让自己有更多时间跟其他人、跟世界相处。

Fortunately, there's an easy way to prevent or cure this condition before it disrupts your life.

来源:LifeBuzz

也把这篇文章分享给朋友!

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界
加入粉絲團! 如果你常感到「手机震动」但其实没有的话,你就有严重危险了!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告