没有收到猫头鹰入学通知信的大家,知道巫师会怎么叫我们吗?在英国,没有魔法的人被称为「麻瓜」(Muggle),美国就叫「莫魔」(No-maj),小编其实觉得没什么差别,但这个议题却一直引起不少读者争议。
万众期待的续集《怪兽与葛林戴华德的罪行》现正处于后制阶段,导演大卫叶慈日前接受访问时表示,法国的无魔法者并不叫做「麻瓜」,让法国粉丝气炸了!
事实上,《怪兽与牠们的产地》在2015年上映时,就有不少美国粉丝对「莫魔」(No-maj) 的名称感到反感。
「我刚刚才发现美国的麻瓜对应辞是莫魔,我想去死。」
「No-Maj很明显代表英国人觉得美国人都是笨蛋。」
而现在,一样的争议出现在法国,因为《怪兽与葛林戴华德的罪行》中有一部份的场景发生在法国。导演大卫叶慈透露:「魔法世界在法国很繁荣美好,他们跟麻瓜社群共处,比有隔离法的纽约更自由。巴黎有点像英国,不太在意社群间的差异,巫师只要隐藏力量,就能自由的进入普通人的社群中。」
同时,他也公开了法国巫师对无魔法者的称呼「Non–magique」,其实就是「No–Magic (没有魔法)」的法文版,结果让不少法国粉丝都怒了…
「JK罗琳,我们爱你,但你要知道巴黎称呼麻瓜的字眼是Moldu,不是什么Non–magique。」
「这根本是丑闻!我们一直用法文小说和电影翻译版的Moldu,不是那个什么胡扯的Non–magique,给我导演电话,我们需要谈一下。」
「什么,法国版麻瓜叫Non–magique?你们根本没有认真想过吧?」
「只是想让你知道,我永远都不会用Non–magique来谈论麻瓜,以前我们都是用Moldu的,以后也会一直用Moldu。」
「为什么是Non–magique?我们都说Moldu (虽然我比较喜欢英文版)。Non–magique这个字在法文里没有任何意义,因为Magic (魔法) 是形容词。」
「美国没有魔法的人叫No–maj,法国叫Non–magique,看来只有英国人比较有创意,把他们叫麻瓜…又是英国人赢了。」
网站《Gizmodo》还特地写了一篇文章,讽刺英国以外的魔法族群就是懒 (其实就是讽刺JK罗琳),不会想一个更有品味的称呼XD
《怪兽与葛林戴华德的罪行》 预告:
参考资料:ew
TEEPR宅女贞德:那么台湾的无魔法者不就叫「无法」?(误)
(往下還有更多精彩文章!)